所以来的全是威廉的人。弗兰肯斯坦不着痕迹地做出?判断。
“你是一名独立的成年人,亚瑟少爷,”探长开口,“找到你、确认你活着,我们?就可?以将警力运用到更需要的地方了,希望你能少耍脾气,尽快回家。”
说到最后?,完全是长辈教训后?辈的口吻。亚瑟·伯尼斯失踪几十天,就这么被他轻描淡写地叙述成不懂事离家出?走,还暗中责怪亚瑟浪费警力。
弗兰肯斯坦没吱声。
他甚至是冷淡地点了点头,而后?在众人的注视下转身离开。
警察中队一动不动。
管家压低声音,与探长说了什么,后?者?摇头。
他们?不可?能在教堂前抓人的,没有任何逮捕“亚瑟·伯尼斯”的理由?。众人的视线恨不得?刺穿弗兰肯斯坦的脊背,却也只能目睹“亚瑟”离开——
拐出?这个街角,弗兰肯斯坦就立刻披上兜帽,迈开长腿狂奔。
警察不能逮捕,不代表暗中雇佣的匪徒不会。
计划非常顺利。
让警方确认亚瑟还“活着”,就是将一切拿到明面?上来。
下一步就是确认与威廉·伯尼斯对峙时,必须有其他人在场。
只要公开自己的身份就好。
想?到这里时,弗兰肯斯坦的心情很是平静。
这是他的使命,他被创造出?来,就是为了解开麦西亚女王号的秘密。